Wegzoll: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stupidedia, der sinnfreien Enzyklopädie!
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Änderung 1701733 von 80.201.107.223 (Diskussion) rückgängig gemacht.)
Zeile 1: Zeile 1:
 
[[Bild:Grenze.jpg|thumb|right|Eine [[Grenze]] - Hier heißt es: Wegzoll!]]  
 
[[Bild:Grenze.jpg|thumb|right|Eine [[Grenze]] - Hier heißt es: Wegzoll!]]  
Unter '''Wegzoll''' (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. [[vulgär]] [[lateinisch|lat.]]: ''Der da weg soll!'', [[Frankreich|franz]].: ''baguétte wôlln'', kurz, [[neudeutsch]]: ''wechda'') versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen [[Sprache|Sprachwissenschaftlern]] gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von [[Goethe]] in seinem Kinofilm "''[[Faust]] - Die Rache''". Zitat: "''Wegzoll sonst Fresse voll!''".
+
Unter '''Wegzoll''' (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. [[vulgär]] [[lateinisch|lat.]]: ''Der da weg soll!'', [[Frankreich|franz]].: ''baguétte wôlln'', kurz, [[neudeutsch]]: ''wechda'') versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen [[Sprache|Sprachwissenschaftlern]] gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von [[Goethe]] in seinem Kinofilm "''[[Faust]] - Die Rache''". Zitat: "''Wegzoll sonst Fresse voll!''" oder auch im Buch zum Film: ''"Jetzt aber raus mit dir du Trunkenbold!", darauf [[Mephisto]]: "I zoll hia wech?"''
  
Im Alltag bedeutet ''Wegzoll'':Du nervst geh sterben.
+
Im Alltag bedeutet ''Wegzoll'':<br>
 +
- ''Hau ab!''
 +
 
 +
'''Bitte beachten:''' Wegzoll nicht mit (nach neuer [[Rechtschreibung|Schlechtschreibung]]) ''Wehcktsoll'' verwechseln!
 +
 
 +
[[Kategorie:Verkehr und Transport]]

Version vom 1. Februar 2012, 15:30 Uhr

Eine Grenze - Hier heißt es: Wegzoll!

Unter Wegzoll (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. vulgär lat.: Der da weg soll!, franz.: baguétte wôlln, kurz, neudeutsch: wechda) versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen Sprachwissenschaftlern gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von Goethe in seinem Kinofilm "Faust - Die Rache". Zitat: "Wegzoll sonst Fresse voll!" oder auch im Buch zum Film: "Jetzt aber raus mit dir du Trunkenbold!", darauf Mephisto: "I zoll hia wech?"

Im Alltag bedeutet Wegzoll:
- Hau ab!

Bitte beachten: Wegzoll nicht mit (nach neuer Schlechtschreibung) Wehcktsoll verwechseln!


Linktipps: Faditiva und 3DPresso