Altar: Unterschied zwischen den Versionen
K (Stub) |
Sky (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Stub|1=2012/09/12|2=}} | {{Stub|1=2012/09/12|2=}} | ||
− | [[ | + | [[Datei:Hopper.jpg|thumb|Yeah! Altar!!]] |
− | '''Altar''' (''lat. von "Altarum"''), nicht zu verwechseln mit [[Alter]], kommt aus dem türkischen und ist adaptiert von "Alter!". Dieser Wortausdruck wird oft am [[Ende]] eines jeden [[Satz]]es verwendet und kommt in der türkischen Schul- bzw. Alltagssprache zur Verwendung. Seine weite Verbreitung verdankt dieses Wort dem zunehmendem Einwandern türkischen und/oder nicht-türkischen (meist libanesischen, iranischen, irakischen, amerikanischen, chinesischen, südafrikanisch-mongolischen und auch niederländischen ) [[Familie]]n. <br> | + | '''Altar''' (''lat. von "Altarum"''), nicht zu verwechseln mit [[Alter]], kommt aus dem türkischen und ist adaptiert von "Alter!". Dieser Wortausdruck wird oft am [[Ende]] eines jeden [[Satz]]es verwendet und kommt in der türkischen Schul- bzw. Alltagssprache zur Verwendung. Seine weite Verbreitung verdankt dieses Wort dem zunehmendem Einwandern türkischen und/oder nicht-türkischen (meist libanesischen, iranischen, irakischen, amerikanischen, chinesischen, südafrikanisch-mongolischen und auch niederländischen ) [[Familie]]n. <br /> |
Eine Studie an der [[amerika]]nischen Akademie für akademische Zwecke hat ergeben, dass das [[Wort]] "Altar" durchschnittlich über 500 Mal am [[Tag]] verwendet wird. Erstaunlicherweise liegt das Wort "Alter", mit nur 20 Verwendungen täglich weniger, unmittelbar dahinter auf dem zweiten Platz. | Eine Studie an der [[amerika]]nischen Akademie für akademische Zwecke hat ergeben, dass das [[Wort]] "Altar" durchschnittlich über 500 Mal am [[Tag]] verwendet wird. Erstaunlicherweise liegt das Wort "Alter", mit nur 20 Verwendungen täglich weniger, unmittelbar dahinter auf dem zweiten Platz. | ||
Version vom 22. September 2012, 20:48 Uhr
Altar (lat. von "Altarum"), nicht zu verwechseln mit Alter, kommt aus dem türkischen und ist adaptiert von "Alter!". Dieser Wortausdruck wird oft am Ende eines jeden Satzes verwendet und kommt in der türkischen Schul- bzw. Alltagssprache zur Verwendung. Seine weite Verbreitung verdankt dieses Wort dem zunehmendem Einwandern türkischen und/oder nicht-türkischen (meist libanesischen, iranischen, irakischen, amerikanischen, chinesischen, südafrikanisch-mongolischen und auch niederländischen ) Familien.
Eine Studie an der amerikanischen Akademie für akademische Zwecke hat ergeben, dass das Wort "Altar" durchschnittlich über 500 Mal am Tag verwendet wird. Erstaunlicherweise liegt das Wort "Alter", mit nur 20 Verwendungen täglich weniger, unmittelbar dahinter auf dem zweiten Platz.
Ursprung
Der Ursprung des Wortes "Altar" ist nicht genau bekannt. Sprachwissenschaftler vermuten, dass er sich im Laufe der menschlichen Evolution ergeben hat.
Wer ein aufmerksames Auge hat, dass der Begriff "altoar" auftaucht. Aus Überlieferungen archäologischer Funde ging hervor, dass man sich schon zu Zeiten Jesu mit "altoar" begrüßt hat. Später wurde dann "Altaaar" und schließlich das heutige "Alter" daraus. Woher der Begriff "Altar" stammt, wissen selbst die erfahrensten Archäologen nicht.