Datei Diskussion:Flagge Kuestenstreifen.svg

Aus Stupidedia, der sinnfreien Enzyklopädie!
Wechseln zu: Navigation, Suche
  • Witzige Information für Leute, die es immer ganz genau nehmen müssen: Im Moment steht da wörtlich erahnt „Die Touristen alles siegt“. Da hat wohl ein schlauer Fahnendesigner lägasthenische Landluft geschnuppert. Der Tourist ist im klassischen Latein übrigens der spectator (für Kurzereignisse) oder der viator für Bildungsreisen und längere Fahrten. — BurschenmannEr.png -- Was tust du? Was hast du getan? 01:10, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Tja, das korrekte lateinische Wort für "Tourist" kennt aber keiner. Gut, das "vincit omnia" auch nicht unbedingt. Ich lass es jetzt einfach so, es sei denn, du hast eine Alternative, in der man vom Klang noch "Tourist" erkennen kann und die schön kurz und griffig ist. —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 07:25, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Genau, lass es einfach so, das ist im Zweifel ohnehin die beste Variante, wenn man Recht haben will: Fakten einfach ignorieren. Es ist ja nicht so, dass eine zehnsekündige Websuche schon zu Tage fördern würde, dass „Tourist“ auf spanisch turista, auf italienisch turista und auf Esperanto turisto heißen würde, wobei das letztere noch am nächsten an Latein rankommt. Es wäre dann zwar immer noch unsagbar peinlich, diesen Ausdruck, der aus dem Frankreich des 19. Jarhunderts stammt mit Vergils (selbstverständlich falschherum geschriebener) Phrase zu vermengen, aber glücklichlicherweise, merkt natürlich auch das keiner (also ich). Lassen wir auch mal dahingestellt, was es an Unbildung verrät, wenn man nicht einmal merkt, dass Verbformen bei der Anpassung lateinischer Sprichwörter mitkonjugiert werden müssen, ist das doch insgesamt recht passabel und trifft vermutlich genau die richtige Zielgruppe, die deine Artikel liest, also keinen. — BurschenmannEr.png -- Was tust du? Was hast du getan? 10:23, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Mich stört hier vielmehr die Gestaltung, die sich so gar nicht an die Grundsätze der Heraldik oder Vexillologie hält. — Wirbelsturm2.0.svg HarryCane D-Stern.svg Texte mich zu! 07:59, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Hat jemand etwas gegen das lateinische "hospes-, itis", Gast, einzuwenden? – TxAcc.jpg Xpg-Sic.png 10:40; 16. Feb. 2017
  • Naja, keiner (also ich) würde sagen, dass hospes eher eine Bezeichnung für den Gasthausbesucher ist, aber im Großen und Ganzen trifft das auf Touristen ja auch zu. Aber das ist unserem hohen C bestümmt auch zu interlecktuhell hochgestochert. Mal sehen was jemand dazu zu sagen hat, ich muss mich jetzt erstmal mit Wodka wieder auf meinen Pegel bringen. — BurschenmannEr.png -- Was tust du? Was hast du getan? 10:54, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Wenn ihr wüsstet, welche hässlichen Flaggen es so gibt ... und ich mag den Spruch einfach. So griffig. Und immer dran denken: dass die Küstenstreifer keinerlei Latein können, heißt nicht, dass ich es nicht kann (bzw. nicht mal googeln will) —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 11:53, 16. Feb. 2017 (CET)
  • ...Wenn ihr wüsstet, welche hässlichen Flaggen es so gibt ... - mit Fotos? S 4.gif Na, von mir aus... — Wirbelsturm2.0.svg HarryCane D-Stern.svg Texte mich zu! 11:57, 16. Feb. 2017 (CET)
  • "Touristii onmnia valent". Respektive superant. Das wären zwei Versionen, die mir einfallen und recht "catchy" wirken. Oder vielleicht "pagant pro omnia"? Auf jeden Fall würde ich den Personenfehler anpassen. Vielleicht durch "Touristus/or"? [ich gehe einfach davon aus, dass du es dir mit der Deklination dieses Wortes einfach gemacht hast]. Oh, Tourismus omnia vincet! Das ist doch gut, eh? – TxAcc.jpg Xpg-Sic.png 14:04; 16. Feb. 2017
  • Dein erster Vorschlag gefällt mir besser. Ich glaub, Touristii omnia valent geht auch, obwohl die Betonung nicht ganz so schön ist. Ich mach mich ran. —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 16:26, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Nun gut.... Was anderes - Würdest du endlich mal dem blöden Weihnachtsmann den Krieg erklären? Ich will endlich die Überraschung sehen. S 34.gifElek O.jpg-Die Elektrische Orange - Is wat? Klick dat! 19:30, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Tut mir leid, aber Gulmwolf ist grad auf Ich-will-den-Friedensnobelpreis-Modus. Wird erst einmal nix mit Überraschung. Es sei denn, ihr "zwingt" mich dazu. Oder find irgendjemand anderen, der ihm den Krieg erklärt. Den Dunklen Lord Palparon vielleicht. —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 20:01, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Damit lockst du mich nicht aus der Reserve... —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 20:28, 16. Feb. 2017 (CET)
  • Also nochmal, da hier bis jetzt alles mehr oder minder darauf hinauslief, dass jeder zeigen wollte, wie toll sein Latein ist: Habt ihr auch nur die von Burschenmann angesprochenen 10 Sekunden, die er meint, für eine Websuche brauchen zu müssen, damit verbracht, zu überlegen, warum die Flagge so aussieht, wie sie aussieht?
Könnte es gar sein, dass der Autor vielleicht einfach gar nicht wollte, dass das Latein gut klingt? Wie ich schon weiter oben schrieb und was manche hier anscheinend noch lernen müssen: selbst wenn ich jahrelang Latein studiert hätte, hätte ich wahrscheinlich diesen Spruch genommen. Selbst als Professor in Heraldik würde ich dieses beschissene (ja, genau, ich sag's ja selber) Design gewählt.
Einfach weil es so aussehen soll. Küstenstreifen ist nunmal einfach ein Staat, dem es um den Tourismus geht, und das ist grammatisch grässliche Slogans nunmal wert (denken zumindest die Küstenstreifer, es ist nicht unbedingt die Meinung des Autors).
Da es sich um die Flagge eines Staates handelt, den ich erschaffen habe, denke ich, dass ich auch ein allgemeines Vetorecht habe, was das Aussehen seiner Flagge angeht. Also eine Art unsichtbares Inuse. Seht ihr das anders? Ich bin diskussionsbereit!
Die Endversion der Flagge ist für mich im Idealfall folgende:
  1. Das blöde Flatterband unten kommt weg
  2. Die schicke Umrahmung von der Stiege im Hotel Imperial wird so vergrößert, dass sie bis an den unteren Rand heranreicht
  3. Das "RES PUBLICA DEVERSORIA" kommt weg. Nirgendwo taucht dieser Staatsname auf, außerdem heißt er nicht etwa "Touristische Hotelrepublik Küstenstreifen", sondern so etwas wie "staatliche Unterkünfte" (Google Übersetzer, was besseres hab ich gerade nicht zur Verfügung)
  4. Der alte Schriftzug "Touristii vincit omnia" oder meinetwegen "Hospites omnia valent" wird in der bescheuerten Schriftart von davor an dieser Stelle wieder eingefügt.
  5. Und ansonsten alles wie jetzt!
Da ich nicht über ein entsprechendes Bildbearbeitungsprogramm verfüge, gibt es von meiner Seite nun drei Reaktionsmöglichkeiten:
  1. Irgendwer sagt mir, mit welchem Programm ich das selbst machen kann.
  2. Irgendwer macht das für mich (dürfte oben genau genug beschrieben sein, ansonsten: Fragen kostet nichts!).
  3. Wenn ein paar Tage lang nichts passiert, setze ich alles auf die erste Version zurück.
Und nochmal: diskutiert mit mir, sonst gibts nur unnötigen Zoff. —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 22:50, 21. Feb. 2017 (CET)
  • Ich persönlich streite nicht mit dem Urheber über seine Vorstellungen, sondern gebe Vorschläge, die vielleicht besser sind, vielleicht aber auch nicht. Natürlich entscheidest du, wie das auszusehen hat, da aber die Meinungsfreiheit gilt, wirst du immer welche haben, die ihren Senf dazugeben. So wie Burschenmann, so wie DEO, so wie ich. Außerdem kann man nicht aus heiterem Himmel wissen, dass der Text bewusst falsch gewählt ist. Immerhin konnte ich mich mit meinen überragenden Lateinkentnissen profilieren. Diese sagen mir btw. auch, dass es mehrere Übersetzungsmöglichkeiten für... Ach, was weiß ich... Res Publica deversoria gibt...
Wenn du willst, erkläre ich dir, wie man sowas macht mit Gimp machen kann, ansonsten kann ich es auch direkt umsetzen. Wenn du den Spruch mit den hospes umsetzen willst, muss ich noch wissen, wie die gewünschte Font heißt. – TxAcc.jpg Xpg-Sic.png 08:53; 22. Feb. 2017
  • Endlich einer, der mich versteht! Gimp kenne ich, hab mich aber nie so richtig eingearbeitet, also wäre ich dir sehr dankbar, wenn du die o. g. Änderungen vornehmen kannst. Die Schriftart heißt Viner Hand ITC.
Und ja, es stimmt, natürlich kann man nicht auf den ersten Blick wissen, dass der Text in schlechtem Latein verfasst sein sollte. Trotzdem aber sage ich, dass man sich vielleicht mal den Länderartikel durchlesen sollte, bevor man "Zwangsmaßnahmen" (Zitat Burschenmann) vollstreckt.
Und wenn die Küstenstreifer absolute Lateinprofis sein sollten, dann würde das sicher im Artikel drinstehen. —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 15:39, 22. Feb. 2017 (CET)
  • Zusammenfassung dieses Kommentars: blablabla...hat nicht verstanden, dass ihn 98% aller User ignorieren, blablabla...irgendwas mit Latein, wovon er keine Ahnung hat...blablabla...Blödsinn...blablabla...Polemik gegen mich...blabla...kann im Endeffekt gar nichts.
Also eine Sache lasse ich für nachfolgende Generationen hier natürlich nicht stehen: Res Publica Deversoria heißt Hotelrepublik, sowie es jemand mit einer minimalen Form von Bildung sofort auffassen würde, der sich durch diesen endlangweiligen Artikel gequält hat (ach ne, steht ja sogar oben in der Box dazu, hat aber der Autor vielleicht nicht richtig gelesen) Google das mal: Si tacuisses philosophus mansisses! - Miror, quem in hac prava sententia Spartanica opinionem haberet...— BurschenmannEr.png -- Was tust du? Was hast du getan? 22:09, 22. Feb. 2017 (CET)
  • Ach weeste, ich hab einfach keinen Bock mehr, mit dir zu diskutieren. Wenn das so weitergeht, lass ich das Diktatoriat noch Atombomben auf Lägasthenien schmeißen, wobei ich doch der bin, der sagt, man soll OA und Realworld auseinanderhalten. Und selbst wenn Res publica Deversoria Hotelrepublik heißt: das ist zum einen nicht der volle Staatsname und zum anderen habe ich es einfach nicht gern, wenn mir jemand in der Flagge meines Landes rumpfuscht. Demnächst muss ich wohl alle meine Dateien unter deftig restriktives Copyright mit Spezialerlaubnis für die Stupi, aber keiner Erlaubnis für Weiterbearbeitung hochladen. Und das eigtl. nur wegen dir!
Fazit: du nervst mich, und zwar gewaltig! —  C21H22N2O2 <DISK> <TSCHAUS 16.gif> 22:24, 22. Feb. 2017 (CET)

Linktipps: Faditiva und 3DPresso