Wegzoll: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Stupidedia, der sinnfreien Enzyklopädie!
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Bot: Typo/Ortho/Synto)
Zeile 1: Zeile 1:
Unter '''Wegzoll''' (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. [[vulgär lat]].: ''Der da weg soll!'', [[franz]].: ''baguétte wôlln'', kurz, [[neudeutsch]]: ''wechda'') versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen [[Sprachwissenschaftlern]] gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von [[Goethe]] in seinem Kinofilm "''[[Faust]] - Die Rache''". Zitat: "''Wegzoll sonst Fresse voll!''" oder auch im Buch zum Film: ''"Jetzt aber raus mit dir du Trunkenbold!", darauf Mephisto: "I zoll hia wech?"''
+
Unter '''Wegzoll''' (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. [[vulgär lat]].: ''Der da weg soll!'', [[franz]].: ''baguétte wôlln'', kurz, [[neudeutsch]]: ''wechda'') versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen [[Sprachwissenschaftlern]] gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von [[Goethe]] in seinem Kinofilm "''[[Faust]] - Die Rache''". Zitat: "''Wegzoll sonst Fresse voll!''" oder auch im Buch zum Film: ''"Jetzt aber raus mit dir du Trunkenbold!", darauf Mephisto: "I zoll hia wech?"''
  
 
----
 
----

Version vom 24. September 2006, 22:37 Uhr

Unter Wegzoll (gespr.: [Wae'kszohl]), (v. vulgär lat.: Der da weg soll!, franz.: baguétte wôlln, kurz, neudeutsch: wechda) versteht man einen Auspruch enormer Empörung. Auch von vielen Sprachwissenschaftlern gebraucht als Aufforderung zum verdünnisieren. So auch u.a. von Goethe in seinem Kinofilm "Faust - Die Rache". Zitat: "Wegzoll sonst Fresse voll!" oder auch im Buch zum Film: "Jetzt aber raus mit dir du Trunkenbold!", darauf Mephisto: "I zoll hia wech?"


Im Alltag bedeutet Wegzoll: - Hau ab!

Bitte beachten: Wegzoll nicht mit (nach neuer Rechtschreibung) Wehcktsoll verwechseln!


Linktipps: Faditiva und 3DPresso