Diverses:Furzgedicht: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
[[Kategorie:Literatur|{{PAGENAME}}]] | [[Kategorie:Literatur|{{PAGENAME}}]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Das Pupsrohr | ||
+ | |||
+ | Wenn du pupsen willst im Chor, | ||
+ | benutze stets das Plastikpupsrohr. | ||
+ | Man spürt den Beat im ganzen Körper | ||
+ | und anschließend wird er stärker. | ||
+ | Denn dann musst du hn übertreffen | ||
+ | und zugleich dir in die Birne stechen. |
Version vom 18. Juni 2010, 09:08 Uhr
Dieses ganz wunderbare literarische Meisterwerk der menschlichen Kunstgeschichte aus dem Jahre 1626 entstammt einer Eingebung König Phurzinius XXVI., der nach einem übermäßigen Verzehr von dicken Bohnen sich in seinen Gasen suhlend eine wirklich außerordentlich wunderbare Inspirationquelle fand, welche ihn dazu veranlasste, dieses hier uns überlieferte Gedicht zu verfassen. Bitte schön:
Weiterhin war Phurzinius XXVI. der Erfinder des Spruchs: Seid alle mal leise ich schick' einen auf die Reise
Furzgedicht 2 | |
Salomo der Weise spricht |
Das Pupsrohr
Wenn du pupsen willst im Chor, benutze stets das Plastikpupsrohr. Man spürt den Beat im ganzen Körper und anschließend wird er stärker. Denn dann musst du hn übertreffen und zugleich dir in die Birne stechen.