Diskussion:Senf
Aus Stupidedia
woher weißt du, dass chardal senf heißt???--
KAYMASTERKAY
01:16, 4. Apr 2007 (CEST)
- Wer, ich? Steht doch da... ;-) – mfg Terminimaster ⋅ @ ⋅ Ω 01:17, 4. Apr 2007 (CEST)
- achso, ich dachte du könntest arabisch--
KAYMASTERKAY
01:18, 4. Apr 2007 (CEST)
- du bist ein Keks... du hattest mir doch gesagt, was "Senfkönig" auf Arabisch heißt..--sprach der Karãlius garstýčios (litau.)•Audienz• 22:28, 13. Apr 2007 (CEST)
- achso, ich dachte du könntest arabisch--
- Welche Sprachen brauchst Du denn noch dringend? --dkT
•
•
☭ @Zentrale 16:13, 4. Sep 2007 (CEST)
- Muse brauch ich dringend. Die hatte nämlich einen Arbeitsunfall. --sprach der Rei de mostarda (portug.)•Audienz• 17:59, 4. Sep 2007 (CEST)
[bearbeiten] Verpflanzung?
- Wärt ihr nicht auch dafür, diesen Artikel nach "Sempf" zu verpflanzen (und natürlich alle vorhandenen "Senf"s im Ariktel in "Sempf"s zu ändern)? Ich denke, dass dadurch ein Witz mehr drinstecken würde, da ja nur wenige wirklich "Senf" sagen
Natürlich sollte es aber eine Weiterleitung von "Senf" zu "Sempf" geben. --⇒RoFra⇔Diskussion⇐ 18:17, 7. Okt 2007 (CEST)
- ich sage immer senf :-\ und ich schreib auch nie sempf... wer bitte sucht nach sempf? --

>>> Kontaktaufnahme 18:19, 7. Okt 2007 (CEST)
- ich sage immer senf :-\ und ich schreib auch nie sempf... wer bitte sucht nach sempf? --
- Ähh ich will ja keinen beleidigen, aber welcher Honk sagt Sempf??? Das Wort hab ich meinem gesamten Leben noch nicht gelesen oder von jemanden sprechen gehört.--Dust R. Aiser 18:20, 7. Okt 2007 (CEST)
- Naja, vor allem im Berliner Raum sagt man Sempf. --⇒RoFra⇔Diskussion⇐ 18:23, 7. Okt 2007 (CEST)
- Hmm, mal schauen wir haben hier User aus ganz Deutschland, Österreich, Schweiz sogar aus Frankreich. Da kommen wir doch sicher auf die Idee für die paar Berliner den Artikel umzubenennen. Ja klingt wirklich sinnvoll...
--Dust R. Aiser 18:25, 7. Okt 2007 (CEST)
- schreibt man das da auch so? hat es da niemals einheitliche rechtschreibung gegeben?
diese diskussion ist sinnlos. in den verschiedensten sprachräumen in deutschland, österreich und der schweiz wird ein wort anders ausgesprochen, anders geschrieben usw. aber eben nur im dialekt. das hier ist eine deutschsprachige plattform und wir sollten uns wenigstens was rechtschreibung anbelangt alle gleichen. --
>>> Kontaktaufnahme 18:27, 7. Okt 2007 (CEST)
- wer imstande ist, "verpflanzung" zu schreiben anstelle "verflantzunk", sollte mit dem lemma wenig probleme haben, selbst als berliner. -- Zwörg~~ @ 18:28, 7. Okt 2007 (CEST)
- Hm, naja, okay, überredet. Ich dachte eigentlich, dass man das ganz gerne mal im Allgemeinen so sagt, aber wenn's wirklich nur regionsbezogen ist... Dann eben nicht. @Zwörg: Ich verstehe nicht ganz, was du meinst. --⇒RoFra⇔Diskussion⇐ 18:31, 7. Okt 2007 (CEST)
Auch Lesezeichen können sozial sein:






